William Saroyan’ın Rock Wagram’ı Türkçede

Amerikan edebiyatının en iyi öykü, roman ve oyun yazarlarından biri kabul edilen William Saroyan'ın kendi yaşamından ve Ermeni kökenli Amerikalı bir ailenin hikâyesinden ilham aldığı, yarı otobiyografik özellikler taşıyan romanı "Rock Wagram" ilk kez Türkçe olarak yayımlandı. Göçmen olmanın ve iki kültür arasında kalmanın zorluklarını anlatan roman Liena Gül çevirisi ve Aras Yayıncılık etiketiyle raflarda.

Amerikan edebiyatının en iyi öykü, roman ve oyun yazarlarından biri kabul edilen William Saroyan’ın 1951 yılında New York’da basılan romanı Rock Wagram, ilk kez Türkçede yayımlandı. Saroyan’ın kendi yaşamından ve Ermeni kökenli Amerikalı bir ailenin hikâyesinden ilham aldığı, yarı otobiyografik özellikler taşıyan roman, Liena Gül tarafından dilimize çevrildi ve Saroyan’ın yayıncısı olan Aras Yayıncılık tarafından basıldı.

Salt Mid
Salt Mid Mobil

Saroyan’dan Yine Derin Bir İnsanlık Portresi

Edebiyatında ele aldığı karakterlerin iç dünyalarına dair derinlemesine bir bakış sunan Saroyan bu romanda da asıl adı Arak Vagramian olan Rock’ın, bir yandan kendi köklerine ve ailesine olan bağlılığını sürdürmeye çalışırken, diğer yandan da Amerikan toplumunda kendine bir yer bulmaya çalışma hikâyesini ele alıyor.

İlginizi çekebilir:  Edebiyat ve Salgın

Göçmen olmanın ve iki kültür arasında kalmanın zorluklarını anlatan William Saroyan hem bireysel hem de kültürel kimlik arayışı içinde olan bir adamın hikâyesini anlatarak bugün de hâlâ geçerli olan meseleler üzerinden okuyucusuna evrensel temalar üzerinden derin bir insanlık portresi çizmiş.

Previous Story

Her Şeye Rağmen Edebiyat Ve Topyekûn Direnmek

Next Story

“Kumaş”ında Şiir Var

0 0,00
02_ArtDog_CD_Logo_RGB_Black

BÜLTEN

Türkiye ve dünyadan haftalık kültür-sanat haberleri, inceleme yazıları, sergiler ve etkinlikleri takip et.

Bülten aboneliğinde ArtDog Istanbul’un gizlilik sözleşmesini kabul etmiş olursunuz.